第32章 6(第1页)
请退出浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
第32章(6)
6
老伯爵先回家。娜塔莎和彼嘉留下来打猎,答应随后就回去。时间还早,打猎继续进行。中午时分,他们把猎狗放到小树茂盛的深谷里。尼古拉站在一片禾茬地里,从这儿可以望见他家所有的猎人。
尼古拉前面是一片冬麦田,他家一个猎人站在榛树丛后面的洼地里。狼狗一放出去,尼古拉就听见伏尔顿熟悉的吠声;别的狗都响应它,追逐声时起时落。一会儿,树林里传来追捕狐狸的声音,整群狗合在一起,离开尼古拉,沿沟汊冲向冬麦田。
尼古拉看见戴红帽子的猎犬手沿着山谷边奔驰,甚至看见狗群,他时刻指望狐狸会从冬麦田那里出现。
站在洼地里的猎人开始行动,放出群狗。尼古拉看见一头模样古怪的矮脚红毛狐狸,拖着一条大尾巴,从冬麦田里匆匆跑过。群犬追上去,眼看接近了,狐狸在群犬中间兜来兜去,越兜越快,不断摇着毛茸茸的大尾巴。突然一条白狗冲上去,接着是一条黑狗,于是生了一场混战。群犬微微抖动身子,头聚在一处,屁股向外分开,围成一个星形。两个猎人向群犬驰来一个头戴红帽;另一个身穿绿袍,是个陌生人。
“这是怎么回事啊?”
尼古拉想,“这个猎人是从哪里来的?他又不是大叔的人。”
猎人们夺过狐狸,没有把它绑在鞍子上,站了好一阵。他们旁边停着几匹带嚼子、背高鞍的马,狗都躺在地上休息。猎人们摆着手,在处理那只狐狸。从那里传来号角声,那是约定的打架的信号。
“伊拉金的猎人同我们的人干起来了。”
尼古拉的马夫说。
尼古拉派马夫去把娜塔莎和彼嘉叫来,自己一步步骑马来到猎犬手收集狼狗的地方。有几个猎人骑马往打架的地方跑去。
尼古拉下了马,同跑来的娜塔莎和彼嘉站在狼狗旁边,看事情怎样了结。一个打架的猎人鞍上驮着狐狸,从林边驰来,走到少东家面前。他老远就摘下帽子,竭力想彬彬有礼地说话,但他脸色苍白,气喘吁吁,满脸怒容。他的一只眼睛青肿,但他自己大概还不知道。
“你们那儿怎么了?”
尼古拉问。
“岂有此理,从我们的狗嘴里抢狐狸!是我那条灰母狗逮着的。去评评理看!他要抢狐狸!我就拿狐狸给了他一下子。你要吗?就在鞍子上挂着。你要尝尝这个吗?”
猎人指指短刀说,仿佛他还在跟对方吵嘴。
尼古拉不理那猎人,叫娜塔莎和彼嘉等等他,自己往冤家伊拉金的猎队所在地驰去。
胜利的猎人骑马跑到猎人们中间,被同情他而又好奇心重的人们团团围住。他讲起了他的功绩。
事情是这样的伊拉金同罗斯托夫家生纠纷,正在打官司,现在他又在一向属于罗斯托夫家的地方打猎,故意叫他的猎人闯入那地方,纵容他们夺取别人家的狗逮住的猎物。
尼古拉从来没见过伊拉金,但他这人容易感情用事,听说这地主很不讲理,就十分气愤,把他看作最凶恶的仇人。此刻尼古拉怒气冲冲地要跑到他面前,手里紧握鞭子,准备对冤家不惜采取最断然的危险手段。
尼古拉刚绕过树林一角,就看见一个戴海龙皮帽的胖地主骑着一匹黑马向他跑来,后面跟着两名马夫。
尼古拉现伊拉金不仅不是敌人,而且是个相貌堂堂、彬彬有礼的地主。他特别愿意同尼古拉伯爵结交。伊拉金跑到尼古拉面前,掀了掀皮帽,说他对刚才的事深感遗憾,他一定要处分那个从别人猎狗嘴里夺取猎物的猎人。他要求同伯爵交朋友,并邀请伯爵到他那里去打猎。
娜塔莎唯恐哥哥做出什么出格的事来,焦急地跟在他后面。她一看见两个冤家友好地相互鞠躬,就驰到他们跟前。伊拉金一看见娜塔莎,就把海龙皮帽举得更高,愉快地笑着说,他久闻伯爵小姐相貌出众又爱打猎,活像狄安娜[17]。
伊拉金为了补偿他的猎人的过错,恳切请求尼古拉到一俄里外他的山麓打猎,他说那里有大量兔子。尼古拉同意了,于是打猎人马增加了一倍,向前行进。
到伊拉金的山地必须穿过田野。猎人们排好队,老爷们走在一起。大叔、尼古拉、伊拉金都偷偷窥察对方的狗,竭力不让人觉,同时不安地在这群狗中找寻可以同自己的狗匹敌的对手。
伊拉金的狗群中有一条红斑纯种小母狗,身子瘦长,肌肉强健,嘴脸狭长,黑眼睛突出。这条狗长相很美,使尼古拉赞叹不已。他听说过伊拉金的狗跑得快,现在现这条好看的小母狗正是他的米尔卡的敌手。
伊拉金一本正经地谈到今年的收成,谈到一半,尼古拉指指这条红斑小母狗。
“您这条母狗真不错!”
尼古拉漫不经心地说,“跑得快吗?”
“这条母狗吗?是的,是条好狗,会捉野兽。”
伊拉金平心静气地讲着那条去年用三户家奴换来的红斑狗叶尔莎。“那么,伯爵,你们家的收成也不怎么样,是吗?”
他继续刚才的谈话。伊拉金想到礼尚往来,对年轻伯爵的恭维应该还礼,就看了看背部特宽的米尔卡,说“您那条黑斑狼狗长得漂亮,真不错!”
“是啊,还可以,跑得快,”
尼古拉嘴里回答,心里却想,“要是现在田野里有一只大兔子,你就会知道它的厉害了!”
接着他转身对马夫说,谁要是能找到一只兔子,我就赏他一个卢布。
“我不明白,”
伊拉金继续说,“有些猎人妒忌人家打的野兽,妒忌人家的狗。拿我自己来说,伯爵,我喜欢骑马走走,就像现在这样同好朋友一起……真是再愉快也没有了(他又对娜塔莎掀了掀海龙皮帽);至于打到多少野兽,我可不在乎!”
“可不是。”
“我也不会因为别人的狗逮到野兽可我的狗没有逮到而不高兴,我只要欣赏欣赏追捕的场面就够了,您说呢,伯爵?然后我再来判断……”
请退出浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。