第128章 26(第2页)
请退出浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
聂赫留朵夫把英国人的话和问题翻译出来。
“报告长官,由长官落,是吗?”
有一个人瞟着威武的典狱长,用询问的口气说。
“狠狠揍他一顿,他就不再欺负人了。”
另一个人说。
有几个人出赞同的笑声。聂赫留朵夫就把他们的回答翻译给英国人听。
“请您告诉他们,按照基督教规,做法应该完全相反如果人家打你这边脸,你就把那边脸也送上去。”
英国人一面说,一面做出把脸送上去的样子。
聂赫留朵夫翻译了。
“最好他自己试一试。”
有人说。
“可是等到人家把那边脸也打了,那还有什么脸送给人家打呢?”
有一个躺在床上的病人说。
“那就只有让人家打个稀巴烂了。”
“好哇,那就试试看吧。”
后面有一个人说,并且快活地笑起来。整个牢房里爆出一阵哄堂大笑。就连那个打破了鼻子的人也带着血和鼻涕哈哈大笑起来。几个病人也笑了。
英国人没有窘,请聂赫留朵夫转告他们,有些事似乎做不到的,信教的人却能够而且很容易做到。
“请您问问,他们是不是喝酒?”
“是的,喝酒。”
有一个声音说,同时又响起一阵嗤鼻声和哈哈笑声。
这个牢房里有四个病人。英国人问为什么不把病人集中安置在一个牢房里,典狱长回答说是他们自己不愿意。这些病人害的都不是传染病,而且有一个医士照料他们,为他们治疗。
“他有一个多星期没露面了。”
有一个人说。
典狱长没有答话,就领着一行人朝下一个牢房走去。又是打开牢门,又是所有的人都站起来,肃静无声,又是英国人《福音书》。不论在第五个牢房,第六个牢房,不论往左,往右,不论这边那边,情形都是一样。
他们从苦役犯的牢房转到流放犯的牢房,从流放犯的牢房转到村社判刑农民的牢房,又转到自愿跟随者住的房间。到处情形都是一样到处都是像野兽一样受冻、挨饿、无所事事、染了疾病、受尽凌辱、戴着锁链的人。
英国人完原定数量的《福音书》,就不再了,甚至也不讲话了。使人难受的景象,尤其是那使人窒息的空气,显然也使他没有劲头儿了,所以他在各个牢房里走着,听着典狱长介绍每个牢房里有一些什么样的犯人,他只是随口说一声“好的”
。聂赫留朵夫像在梦里一样走着,同样感到疲惫不堪,心灰意懒,却又没有勇气离开他们走掉。
喜欢复活请大家收藏复活本站更新度全网最快。
请退出浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。