足迹
战争与和平中的娜塔莎
登录
关灯
护眼
字体:

第25章 25(第1页)

请退出浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。

第25章(25)

25

在儿子走后一年里,保尔康斯基公爵的身体和脾气都坏多了,他变得越来越暴躁,而他的无名火多半都在玛丽雅公爵小姐身上。他仿佛专挑她的痛处,残酷地在精神上折磨她。玛丽雅公爵小姐有两大癖好,也就是两大乐趣一是她的侄儿尼古拉,一是宗教信仰。这两者恰恰成了老公爵喜欢攻击和嘲笑的目标。不论谈什么,他总要扯到老处女的迷信或者对孩子的溺爱上。“你要把他(尼古拉)培养成你那样的老姑娘,那不行,安德烈公爵需要的是儿子,可不是姑娘。”

老公爵说。或者,当着玛丽雅公爵小姐的面问布莉恩小姐,她是不是喜欢我们的神父和圣像,并且开玩笑……

老公爵不断挖苦玛丽雅公爵小姐,但女儿却不以为意地原谅他。难道父亲会跟她过不去?既然父亲爱她,难道会待她不公正?再说,什么叫公正?公爵小姐从没考虑过“公正”

这个崇高的词儿。人间所有复杂的信条,在她看来都可以归纳成简单明白的一条爱和自我牺牲。这个信条是他——怀着爱心为了人类而受难的上帝——教给我们的。别人公正不公正,这对她有什么相干?她自己必须受苦受难,必须爱人,而她就这样做了。

冬天,安德烈公爵来到童山,又快乐,又温和,又亲切,玛丽雅公爵小姐好久没有看到他这样高兴了。玛丽雅公爵小姐感觉到一定有什么喜事,但他对她却绝口不提他的恋爱。临行前,安德烈公爵同父亲作了一次长谈。玛丽雅公爵小姐现,他动身前父子两人彼此都很不满意。

安德烈公爵走后不久,玛丽雅公爵小姐写信给她彼得堡的朋友裘丽。玛丽雅公爵小姐也像所有爱幻想的姑娘那样,幻想裘丽能同她哥哥结婚。最近,裘丽则因为她的哥哥在土耳其阵亡而服丧在家。

悲伤看来是我们共同的命运,亲爱的多情的朋友裘丽!

你们的损失是那么惨痛,我只能认为这是上帝的特殊恩惠,他爱你和你那位高尚的母亲,因此想考验你们。唉,我的朋友,宗教,唯有宗教,才能安慰我们,而且还能把我们从绝望中拯救出来。唯有宗教才能向我们解释人类没有它的帮助就无法理解的事为什么要把善良、高尚、在生活中能找到幸福、既不害人又能为别人带来幸福的人召回上帝那里去,而把那些邪恶、无用、有害或者对人对己都是一种负担的人留在世界上。我第一次看到的一个人的死,也就是我永远不会忘记的我亲爱的嫂嫂的死,给我留下了这样的印象。您问命运,为什么您那位杰出的哥哥非死不可?同样,我也要问,为什么我们的天使丽莎要离开人间?她非但没有做过任何害人的事,而且心里除了善良就没有别的念头。这究竟是怎么一回事,我的朋友?从那时起,五个年头过去了。我以我贫乏的智力开始懂得,她为什么要死,她这种死只是造物主无穷恩典的一种表现,造物主的行为我们虽然多半不能理解,但都表现出他对所造物的无限仁爱。我常常想,也许是因为她像天使一般纯洁,她无力担负做母亲的全部责任。她作为一个年轻的妻子是完美无缺的,但作为母亲就不能做到这样。如今她不仅给我们,特别是给安德烈公爵,留下最纯洁的哀悼和回忆,她还会在天国获得一个崇高的位置,那是我不敢奢望的。不过,不说对她本人,她那可怕的早逝对我和哥哥都生了最良好的影响,虽然这是一件很令人悲伤的事。在我们刚失去她的时候,我不可能有这样的想法,当时我对这种想法会十分反感,但现在这一切都豁然明朗了。我写这些给您,我的朋友,只是为了要您相信《福音书》的真理(那是我生活的准则)若是上帝不许,连一根头也不会从我们头上掉下。[14]而上帝的旨意完全是出于对我们的无限慈爱,因此,我们所遭遇的一切都是为了我们的幸福。您问,我们今年是不是去莫斯科过冬?虽然很想看见您,但我想我们不会也不愿去莫斯科。您也许会觉得奇怪,我们不愿去的原因在于拿破仑。事实是,家父身体明显衰弱了,他听不得不同意见,脾气暴躁。而脾气暴躁,不瞒您说,是由于政治问题。他不能容忍这样的情况拿破仑同欧洲各国君主平起平坐,尤其是同伟大的叶卡德琳娜女皇的孙子平起平坐!您也知道,我对政治一向漠不关心,但从家父的话和他同米哈伊尔·伊凡内奇的谈话中知道世界大势,特别是拿破仑获得的声望。全世界似乎只有童山不承认拿破仑是伟人,更不承认他是法国皇帝。拿破仑做皇帝,这事家父不能容忍。我觉得,家父主要是因为政治观点不同,并且对谁都会毫无顾忌地直率说出自己的意见,从而同人生冲突,因此不提去莫斯科的事。他在治疗方面取得的成效,将因不可避免地争论拿破仑问题而丧失。不过,对这事很快就会做出决定。我们家里的生活除了哥哥安德烈不在,一切如旧。我曾写信告诉您,他近来有了很大的变化。自从丧偶以来,他的精神直到今年才得以恢复。他又变得像我小时候所知道的那样善良,亲切,具有一颗无与伦比的金子般的心。我觉,他明白他的生活并没有结束。但精神虽然有所好转,身体却衰弱多了。他比以前更瘦,更神经质了。我为他担心。医生早就叫他出国疗养,如今他走了,我感到欣慰。我希望这次易地疗养能使他恢复健康。您来信说,在彼得堡大家都说他是一个最聪明、最能干和最有教养的青年人。这一点我从未怀疑过——请原谅我这种做家属的自尊心。他对这里的每个人,从农奴到贵族,所做的好事是数不胜数的。他来到彼得堡,只接受他应得的声誉。我不懂,谣言怎么会从彼得堡传到莫斯科,例如您来信写到哥哥同娜塔莎订婚的事,这种流言更是无稽之谈。我不认为哥哥会再结婚,尤其是同娜塔莎结婚。理由是,第一,我知道,尽管他难得提到亡妻,但悼亡的哀痛深埋在他的心里,使他无法考虑续弦和给我们的小天使找个后母的事。第二,因为就我所知,那个姑娘绝不是安德烈公爵喜欢的那种女人。我不认为安德烈公爵会选择她做妻子。坦白说,我也不希望他这样。我写得太啰唆了,信纸已写满两张,就此停笔。再见,我亲爱的朋友,愿神圣而万能的上帝保佑您。我亲爱的朋友布莉恩小姐吻您。

玛丽

喜欢战争与和平(中)请大家收藏战争与和平(中)本站更新度全网最快。

请退出浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。