第10章 接翻译的活(第2页)
请退出浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
王翠花知道她着急回去翻译,就没有多说话,她也回家了。
何曼婷其实一天就能翻译好了,但是她不能这么做,每天翻译一些。
然后在废纸上画着暖气的图纸。
暖气这个东西她见过,享受过,但是让她从头到尾的画出来,还有他的原理,真的挺难得。
李丽梅住在她家隔壁的对面,三天没见她出大门,就跑到隔壁去问王翠花。
“嫂子,那个何知青三天没出门,也没怎么见她做饭?不会?”
“没有,她有事在忙”
“啊?什么事?”
“在县城书店找了一个翻译的活。”
“翻译?”
“对,翻译,挺难的,我昨天去看了,可能太难了,一会儿写一会儿扔,还敲自己头的。”
“啊?敲自己头,那……她也不用自己出去挣钱,万一”
“没事,这两次都是我陪她去县城的,她毕竟没有记忆,你想想你要是这样,你会怎么办?就是她亲爹亲娘过来,她也不能完全相信啊。”
李丽梅一听叹了一口气,“以后她去县城得有人跟着,不能让人钻了空子,你看那个白洁,哼,一营长一走,她出现过吗?”
“嗯,我们多帮衬点,你回头跟院子里的人多说说,人家何知青人挺好的,以前可能一下子不适应这里。”
“行啦,嫂子我明白。她一个娇滴滴的姑娘来这里,我看着都挺心疼的,我要是她爹娘估计打断她的腿,都要把她带回去呢。”
两个人在院子里说的声音不小,左邻右舍的家属也过来凑热闹。
很快大院里对何曼婷的风向就变了。
十月十八的时候,王翠花过来了。
“曼婷,在忙吗?”
“翠花嫂子,我不忙。”
王翠花看着她坐在桌前,桌子上一堆纸。
“你要劳逸结合才行,现在老乡地里的菜冬收了,我们去换点菜,准备过冬。”
“哦,好,那我拿什么换?”
请退出浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。