足迹
寡妇伯莎红姜花红甘泉讲的什么
登录
关灯
护眼
字体:

阁楼上的疯女人18(第1页)

请退出浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。

018

没过多久,罗切斯特就回了伯莎的电报。

这年头电报按字收钱,金贵的很,罗切斯特只给了伯莎两个地址,其他的什么也没说。不过这两个地址,一个在伦敦西区,一个是医院地址,不用多言伯莎也能明白过来:这是之前约定好介绍给伯莎的私人银行家和医生。

伯莎想了想,和简·爱小姐商量了一番,最终是以简的名义给罗切斯特介绍的巴茨医生递了个口信,请他来白马酒店帮罗切斯特先生的朋友会诊。

——是的,伯莎没有报出自己的身份。

次日巴茨医生上门,到访的一名四十多岁的中年男士,一副看上去颇有名望的派头。

此次并非正式会诊,巴茨医生落座之后,接受了格莱思端上来的茶:“恕我直言,夫人,你看上去非常健康,不像是罗切斯特先生所言那般身怀疾病的样子。”

伯莎点头:“我现在确实好转许多。”

巴茨医生:“那……”

他端着茶杯,有意无意地瞥了一眼在场的女仆格莱思和简·爱小姐,压低声音:“罗切斯特先生说的是,你有难言之隐。”

伯莎:“……”

巴茨医生:“可否需要私下检查?”

伯莎:“…………”

要不是伯莎穿越之前活过一辈子,穿越之后还是位已婚妇女,她大概就和此时此刻的简·爱小姐一样,完全没听懂这位老司机在暗示什么。

众所周知

,在维多利亚时代,有钱人家的私生活稍稍混乱一点是再正常不过的事情。就算女性因为社会约束懂得克制,她们的丈夫未必会。

巴茨医生恐怕是误会了罗切斯特口中的“难言之隐”

,以为伯莎得了什么性()传播的疾病吧。

“我过去常常有情绪激动的毛病,发起病来几个人也控制不住,甚至伤过人,”

伯莎清了清嗓子,装作没听明白巴茨先生的暗示,“近日以来大有好转,已经许久不曾发过病了。这也需要私下检查吗,医生?”

巴茨医生恍然大悟。

意识到自己有所误会,他看起来也很尴尬:“咳嗯,是癔症发作,确实会给生活带来不变。你说最近大有好转,可是生活中碰到了什么好消息?”

伯莎嘲讽地笑了笑:“我重获新生了,算吗?”

巴茨医生:“夫人你是指……?”

伯莎:“我是因为新寡散心,才来到了伦敦。”

巴茨医生:“啊,死了丈夫,这可真是个好消息!”

旁听的简·爱小姐险些再次喷茶。

好端端的罗切斯特先生,在诸多认识刚刚认识伯莎的人眼中已经是个“死人”

了!饶是简·爱仍然对自己喜欢上一名有妇之夫的事实迟迟不能释怀,也被巴茨医生这句“死了丈夫真是个好消息”

搞得险些绷不住神情。

虽然伯莎这么做有些缺德,但就算是罗切斯特先生在场,他也是决计不能说些什么的。

简·爱小姐一边努力

维持平静,一边又羡慕起伯莎的大胆妄为来。

“没关系、没关系,”

巴茨医生热切道,“这么看来,之前夫人你癔症发病,大抵是气结于心,现在烦恼没了,发病的根源烟消云散,自然是情况大有好转。既然来伦敦散心,就多找些乐子,保持心情畅快,就不会再次出问题的。”

“谢天谢地。”

伯莎煞有介事地摆出长舒口气的模样:“我得把这个好消息告诉我的朋友们,巴茨医生,你可否代我将情况转述给爱德华?他是我的故交好友,为此担忧很久了。”

“当然了。”

巴茨医生自以为讨好到了这位有钱夫人,喜不自胜:“我回去就给罗切斯特先生拍电报,告诉他切务放心,给夫人你带来愤懑的生活已经过去了!丈夫死了比什么灵丹妙药都管用。”

请退出浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。