足迹
寡妇伯莎红姜花红甘泉讲的什么
登录
关灯
护眼
字体:

阁楼上的疯女人48(第1页)

请退出浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。

048

南岸街的事务处理完毕后,伯莎便动身回到蓓尔梅尔街。

今日回来的早,好巧不巧的是,迈克罗夫特·福尔摩斯先生亦难得按时下班,伯莎进门时,他已经在书房等候了。

“小姐,”

管家见到伯莎归来,主动开口,“可否需要我去通知福尔摩斯先生?”

“不用。”

伯莎转念一想:“我自己去就行。”

她来到书房,迈克罗夫特果然坐在书桌前,却没有阅读,而是拿着纸笔考虑着什么。听到伯莎刻意放重的脚步声,男人抬头。

“下午好,伯莎,”

他笑道,“心情这么好?”

“有那么明显吗?”

伯莎摸了摸脸,同样勾起了嘴角:“一天过得不错,自然心情好。倒是你,迈克,说好要帮我的,你要有思路?”

迈克罗夫特闻言,露出一个啼笑皆非的表情:“昨日刚刚答应了你,亲爱的,总得给我点时间。”

说完,他放下手中的钢笔,对着伯莎招了招手。

伯莎:“怎么?”

迈克罗夫特:“请过来一看。”

于是伯莎款款向前,她绕过书桌,走到了迈克罗夫特的身畔。坐在椅子上的男人摊开手中的纸张,伯莎这才发现他拿着的不是一张白纸,而是一版十六开大小的地图。迈克罗夫特用笔尾指了指地图上伦敦周边的位置:“你觉得哪里方便?”

这便是在为伯莎寻找“密室杀人案”

的案发地

点了。

果然把事情交给福尔摩斯去办,自己就躺平等着事成好啦。

伯莎大抵浏览了一圈,从比例尺极高的地图上是看不出来什么的,迈克罗夫特划了一个相当大的范围,导致伯莎有些无从下手。

“你觉得哪里合适?”

于是她问。

“若是密室杀人案,自然要远离城区、环境封闭的私人庄园为妙,随便选个即可。”

福尔摩斯说道。

“选个……随便选个庄园?”

“没错,”

迈克罗夫特一勾嘴角,“放心,地处小城小镇的庄园多为后备住所,在这个范围内筛选一处地段,总是能借来宅子的。”

言下之意就是,我借来的宅子就是我的,别担心节外生枝。

“你好厉害啊,迈克,”

伯莎左右挑不出毛病,便出言赞扬,“是我低估了你的能耐,事情办得真快。”

“可别,伯莎。”

迈克罗夫特哭笑不得:“就让我们暂且省去不必要的恭维吧。现在的问题是,如何给希望到场的人写请帖?”

伯莎:“你希望我来写?”

“既然你要安排一出涉及谋杀的戏剧,我想大可以从序幕开始设下悬念,”

迈克罗夫特似是饶有兴趣道,“请帖由谁来写无所谓,重点是由谁发出,发给谁、为谁而发。”

伯莎顿时懂了。

他的意思是说,只要能把人请过来,用谁的名义发出请帖都可以。有迈克罗夫特·福尔摩斯这么一句话,就算伯莎大言不惭地说是维多利亚女王下

请退出浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。