足迹
断章诗歌鉴赏
登录
关灯
护眼
字体:

第78章(第2页)

请退出浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。

“因为我受够了,不管是琳娜的事还是这件事!”

那个温文尔雅的青年突然挣开了伯顿的手,像只尾巴烧着了的猫似的跳了起来,“你让我声名扫地!在我苦苦向您哀求的时候冷血的袖手旁观!你是把琳娜推进火坑的帮凶!”

“那是你自己选的,伊克斯。”

“是啊!我他妈的是个懦夫!可你呢?小姐!”

伊克斯看着卡莱尔依然平静的脸,怒不可遏,“你简直像个自命不凡的疯子!你把你自己当成了上帝!好像整个世界只有你自己最正确!”

“我只是做了我认为应该做的事,伊克斯。”

那双黑眼睛里没有一点波澜,好像眼前青年的挑衅微不足道似的,“你尽可以对我不满,但是格特鲁德绝对不能活。他太危险。”

“你凭什么决定他人的生死,小姐?”

她不是上帝,她是个冷静的撒旦!伊克斯怒冲冲的大叫,“听着,我绝对不会让你这种人得逞,绝对!”

“我明白了。”

卡莱尔站了起来,一刻也不耽搁的朝外走,伯顿扯住了伊克斯的手臂,努力劝解:“清醒点,伊克斯!琳娜那件事没谁犯错,无论是卡莱尔小姐还是卡特安娜,甚至包括艾夫林——虽然我也瞧不起他,但看事儿得公道!”

“公道!他妈的公道!”

伊克斯暴跳如雷,“我向她要求一个公道的时候她怎么说的?自己得为自己的事负责,她尽可以自己给格特鲁德准备一根绳子,可别指望我把它栓在绞刑架上!”

“嘿,伙计!我说句实话,”

伯顿死死的按着伊克斯,“没本事拴住自己的老婆就别怪别人,没能耐去找人算账也别把这种烂账推给警察!”

青年的身体僵住了,盯着伯顿的眼神带着怨毒的屈辱,伯顿下意识的松开了手,后退了两步:“你知道我没别的意思,伊克斯。所有人都这么觉得,那根本不关卡莱尔小姐的事——”

“那是因为他妈的这个烂地方,根本都不分是非!”

伊克斯咆哮起来,伯顿又退后一步:“你看,伊克斯——”

他迅速打开门溜了出去。

“那小子彻底晕头了!”

警员们在巴鲁克家的客厅里吵吵嚷嚷着,卡莱尔对担忧的艾琳轻轻笑了笑:“我们是不能违反陪审团制度,可我们也有我们的办法。”

“他一被释放就会逃回内华达去,”

巴鲁克走了过来,把一个信封递给卡莱尔,老人的目光稳当而有把握,“卡莱尔?”

卡莱尔点了点头,拿起外衣和帽子:“我出去一下。”

第二天早上,艾琳拿起《圣约瑟夫早报》的时候,忍不住吸了一口冷气。在第一版上有一条很显眼的新闻:“本报讯,今天,圣约瑟夫警署将授予见义勇为的杰克·格特鲁德公民“荣誉公民”

称号。杰克·格特鲁德公民曾多次协助警方剿灭荒野上的匪徒和印第安人,其中包括——”

请退出浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。