第30章(第3页)
请退出浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
“只要价码开得够高,也不是不可以。”
诺克斯说:“我不像圣堂教会的那群老古板,很开明的。”
虽然对方这么说,但蝙蝠侠最终还是没有轻易许下愿望,毕竟对方的态度实在太像抛下甜美的诱饵的放贷人就像是《小美人鱼》、《莴苣姑娘》当中的魔女那样。
一个理性的生意人不应该让自己置身于无法偿还的债务危机当中。
但他还是交换了一些常见的助眠药物,代价是童年时期一些珍藏的故事书。这一次他对价值的选择果然很合对方的胃口,魔女先生伸手翻了翻旧书页,满意地称赞:“保存得很用心,而且充满了从过去而来的心意。”
布鲁斯有些心虚:这些旧物平时都是阿尔弗雷德负责打理,而他自己在度过了匆匆忙忙的少年时期以后,一次都没有重新翻开过它们他本意是想拿到魔女这里来废物利用,那个储藏室腾出来的空间正好用来堆放他一些不能存进电脑里的纸质资料。
“童年是人类灵魂展的根基,就像是一朵花的种子,一个梦的开端。”
诺克斯用鼻尖嗅了嗅,动作像是在品酒:“很有年头的好货,不仅有你对故事书的喜爱,还有购买这本书的人对你的更难得的是,保存它的人也很用心,他的心意让这些上了年头的情感没有丝毫变质。”
蝙蝠侠的动作一下子僵住。
那是阿尔弗,还有……
诺克斯说:“我还可以找你点钱,你有什么其它想买的东西吗?”
“呃,不”
他回答:“暂时没有,先在你这里记账吧,如果迪克遇到了什么危险,你可以用这笔存款来帮他。”
“那就麻烦了,格雷森先生也说过类似的话,说是他在我这里多出来的记账可以优先用在你的身上。”
诺克斯说:“我这里又不是银行,把价值存在我这儿也不会生利益,只不过在考验我的记忆力而已。”
“不过放心吧,我不会忘记任何事。”
第o31章31
“船港口仓库。”
迪克格雷森在一张纸上画下港口的地图:“冰山餐厅虽然暂停营业,但他的黑丿帮生意总得维持,这意味着他必须要不断会见自己的手下。”
“而我们可以想办法混到那艘船上去绝妙的主意。”
杰森说:“我们负责在船上制造足够多的混乱,然后archer就趁机让那个从者中毒。”
“现代船舶和大航海时代的造物有区别,就企鹅人的那艘船而言,它一共有二十个密封门和六个浮力舱,如果不能将它们全部破坏,就算船舶进水,能造成的影响也十分有限。”
请退出浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。