第46页(第2页)
请退出浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
或许是人类没有翅膀的缘故,每每到了高处,到了鸟在的位置,都忍不住学鸟一样向远处看,向下看,看平时根本碰触不到的风景。
叶秋城也不例外。
巨大的娱乐设施一点点变小,变成儿童的玩具。所有的游客,所有的工作人员,也像提线木偶一样,在看不见的线的操控下,或者欢笑,或者尖叫。
在海洋公园外,成排灰黢黢的矮楼积木般整齐排列,平整宽敞的街道是黑色的丝带。不远处的电视塔顶端原来不是球形,而是有棱有角,下细上宽,好似灰色的钻石。
一切都像在童话里,永远繁盛,没有任何忧愁。
包厢快抵达最高点时,头顶的喇叭打破了寂静。
广播中有人提醒,包厢会在顶点停留半分钟,供游客写下心愿。待旅程结束后,游客可以把许愿笺放入旁边的许愿箱中,说不定愿望就能成真。
听后,叶秋城收回一直投向窗外的视线。
他现夏书言举着许愿笺,正在看他。
只听夏书言略带窘迫地说:“抱歉,好像真的选错了。我不想当爸妈,也不想当孩子,才选了情侣。但是……”
叶秋城凑上前,仔细阅读许愿笺背面的文字——
您和您的爱人一同跨越了大海和天空。愿你们幸福美满,自此刻,至永恒。
少年夏书言说:“这张笺,你肯定想和那个夏书言一起领,对不对?”
咣当一声,他们所在的包厢恰好抵达顶点。
周围无比开阔,没有人迹,只有飞鸟和浮云。
叶秋城愣了一下,说道:“书言,你知不知道,摩天轮的英语是Ferrishee1。”
夏书言被问得摸不到头脑,只得实诚地答:“我英语那么差,当然不知道。”
叶秋城笑了笑,继续说:“Ferris在古爱尔兰语里是石头的意思。我第一次听说的时候,以为这个Ferrishee1像旋转木马的merry-go-rounds一样有什么别的含义,比如从石头做的圆形的武器演化而来的,就特地去查了。结果,你猜怎么着。”
夏书言摇摇头,沉默不语。
叶秋城继续讲:“摩天轮的明者叫Ferris,这项娱乐设施因他命名,仅此而已,没有任何别的特殊含义。”
夏书言哭笑不得:“所以?就这?说这些,为了给我辅导英语?”
叶秋城撅着嘴,随口说了一句“说不定将来哪篇阅读理解就是这个主题”
,之后,旋即变回原来教书育人的大人模样。
“我的意思是,你不用想太多,我现在很开心……”
叶秋城轻声说,“不许愿吗?好好的笺别浪费。”
请退出浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。