第75页(第1页)
请退出浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
蜗牛会躲进壳,邓克暗想。“谢谢,不用了。”
他把钱币扔还给乌瑟爵士。叛徒的金子。黑火的金子。伊戈说这是场叛徒的比武会,我却不当回事。他应该跟男孩道歉。
“就半杯。”
昂德利夫坚持,“你听起来该喝点。”
他倒了两杯,递给邓克一杯。脱下盔甲的蜗牛大人更像商人而非骑士。“我猜你是为罚金而来。”
“正是。”
邓克喝了口酒,指望这能平复脑袋里的“嗡嗡”
声。“我带来了我的战马、武器跟盔甲。请接受它们,还有我的祝贺。”
乌瑟爵士露出笑容。“我猜该轮到我赞美你骑得漂亮了。”
邓克不知“骑得漂亮”
是不是“骑术糟糕”
的委婉说法。“谢谢你能这么说,但——”
“你误会我了,爵士。斗胆借问,你是怎样当上骑士的呢?”
“铜分树村的阿兰爵士在跳蚤窝遇见了在追赶猪的我。他原来的侍从死在红草原,所以他需要找个人给他洗甲备马。他答应,只要我服侍他,他就教我剑术、枪术和马术,于是我跟他走了。”
“动人的故事……不过我要是你,会略过猪的部分。不知阿兰爵士如今身在何方?”
“他死了,我埋葬了他。”
“这样啊。你把他带回家乡铜分树村了?”
“我不知道他的家乡在哪儿。”
邓克没见过老人的铜分树村。阿兰爵士很少提到那里,还没有邓克提到跳蚤窝的次数多。“我把他埋在朝西的山坡上,好让他欣赏日落。”
折椅在他身下出响亮的“吱嘎”
声。
乌瑟爵士坐回椅子上。“我有自己的铠甲,马也比你的好。我要一匹老马和一袋子破铜烂铁有什么用呢?”
“我的盔甲是铁人佩特打造的。”
邓克有些生气,“伊戈天天精心照料。链甲不沾一丁点锈迹,板甲用的是上等精良的钢。”
“精良但沉重。”
乌瑟爵士抱怨,“对正常体量的人来说还太大了。你可是体格惊人哪,高个邓肯。至于你的马,要骑嫌老,要吃还塞牙。”
请退出浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。