第22章(第2页)
请退出浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
“小伙子,等等,我刚才拿相机在侧面拍了张你俩的照片。”
老板边说边把相机屏幕拿给谭越看。
”
等我导出来发给你。”
害怕谭越误会,老板又补充:“免费的,高颜值的情侣谁不喜欢呢。”
“好。”
谭越留了自己的联系方式。
出门之后谭越发现宋许在低头偷笑。
“诶,你笑什么?”
谭越低头看着比自己矮一截的宋许。
“行情不错啊,越哥。”
“这叫风韵犹存。”
这人真不经夸,宋许还没正儿八经开夸呢,他就先给自己抬价。
之后谭越按照宋许备忘录里的几家古着店顺序,合理规划了游玩路线。
在地图导航这方面,宋许不太擅长。
谭越教宋许的时候,她还有些不乐意。
但谭越说:“你不可能和我时时刻刻都在一起,我在你身边的时候,看地图这些小事你完全不需要操心,可是我不在你身边呢?你自己一个人跑丢怎么办。你也别埋怨我,我这是在教你生存的基本技能。”
“在你身边时,我替你做;不在你身边时,你得有独自应对的能力。”
谭越说的头头是道。
后来在谭越的督促下宋许学会了看地图的东西南北方向,不过就是看的慢些。
宋许买到了自己喜欢的首饰,衣服和包。
出一趟门不花钱就等于白来,当然,这一切费用皆由谭越买单。
两天时间很快就结束了,像是做了场梦一样。
这一趟游玩,宋许是心满意足的回家了。
谭越回苏州之后又进入到紧张忙碌的工作中,宋许也在加急干完手头的工作,因为马上到截止日期了。
宋许手中的小说《无尽》已经翻译了三分之二,剩余的部分还需要半个月。
翻译其实也不像想象中的简单。
需要找相近意思的词语且句子要通顺流畅不是唯美,对译者的要求也挺高,挺考验译者的词汇量。
好的译者翻译一本书就像是自己重新写了部小说一样,焦灼难捱。
这半个月,宋许天天都在书房待着,早晨和谭越一起起床,晚上谭越回来宋许还在书房坐着。谭越一度在想,她一天是不是非必要不站起来。
这样对腰可不是很好。
周五下午,谭越难得回来早了点,一进门就直奔书房。
果不其然,宋许还是保持着早晨那个姿势。
听到动静,宋许扶了扶自己快掉下鼻梁的眼镜。
“诶,你回来了,今天回来挺早。”
“周五了宝贝,即使是老板也得休息。”
“啊周五了已经,我这一周过得昏天暗地,连周几都不知道了。”
“吶,给你买了护腰带,保护腰的。”
谭越从身后拿出一个盒子,拿出护腰带帮宋许带上,腰带是米白色的。
请退出浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。