第四十三章(第2页)
请退出浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
仅系警告;政策不变
帕格把叙述部分略过去。他看到弗兰克林-罗斯福爽快地把他整个广播演说都收回去了,宣称记者们误解了他。美国在大西洋北部和南部都不拟加强行动。他从来也没建议过那样做。仍旧象以前一样:巡逻而不是护航。不会把陆军部队或海军陆战队派到冰岛或任何别的地方。他所做的仅仅在于告诫全国存在着巨大的危险。
可以听到报纸翻动声音的塔茨伯利说:“嘿,告诉我点鼓舞性的消息。”
“我原以为我了解弗兰克林-罗斯福呢,”
帕格-亨利嘟囔说。
塔茨伯利说:“这是怎么回事?维克多,为了昨晚上的演说,我们那里的人们已经在鸣教堂的钟,满街跳起舞来了。现在我得去广播,并且要谈到这个记者招待会。”
“这够你呛的。”
“你能来喝杯酒吗?”
“恐怕不成。”
“请你想法来一趟吧,帕姆要走。”
“什么?”
“她要回国,搭今晚上的一条船离开美国。为了回英国,她已经向他们磨了几个星期啦。”
“你等我的电话吧。”
他吩咐他的文书接通了海军作战部部长办公室那里的费勒上校——他海上的一个老同事。
“喂,是索培吗?我是帕格。喂,你看见报上关于记者招待会的报道了吗?是的,我很同意。那么,现在底下的一个问题是:这份‘护航——附录四’你们今天晚上还非要不可吗?喂,索培,这可是个不成熟的建议,而且又是这么老大的一个附录。另外,我希望这东西有一天能用上好吧,谢谢。”
帕格按了下电话铃。“接塔茨伯利。我马上就去。”
“可笑的是,”
帕格对塔茨伯利说“罗达说他骑墙中立。我呢,反倒信以为真了。”
“也许只有女人才摸得清他那曲曲折折的心理,”
这位记者说。“帕姆,你怎么那样不懂礼貌?帕格到这儿向你告别来了。进来把你的酒喝了。”
“等一下。我的东西都一团糟哪。”
他们可以看到帕米拉在走廊里搬着衣服、书和旅行手提包,这儿那儿地跑来跑去。他们两个坐在康涅狄格路公寓的塔茨伯利那间小起居室里。尽管从敞着的窗口送进下午往来车辆的噪音,阳光也射了进来,房间里还是又热又憋气。
塔茨伯利穿着一套宽大、满是褶纹的棉毛混纺衣服,摊开四肢躺在沙发上,翘起一条粗腿,深深叹了口气。“又只剩我一个人啦。有那么个姑娘,她就是只顾自己,自己,自己!”
“家传的习性!”
从看不到的角落里传来了悦耳的声音。
“住嘴!帕格-求你告诉我在这个讨厌的广播里该说些什么宽慰听众的话。”
“我实在什么也想不出。”
塔茨伯利喝了一杯纯威士忌,然后使劲摇了摇头。“弗兰克林-罗斯福是怎么回事!大西洋的护航线是文明的命脉。如今,德国鬼子正用利刀在割着它。他知道过去三个月炸沉的吨数。他知道等德国空军把克里特岛和巴尔干半岛扫荡完了,就会掉过头来再搞我们,比去年的规模还要大一倍,大嚷大叫着胜利。究竟搞的是什么名堂?”
“现在我来喝酒了,”
帕米拉大步走进来说。“爸,你是不是该走了?”
他把他那只大玻璃杯递给她。“再来一杯。我从来没象这次这么怕去广播过。我怯场啦。我的舌头会粘在上颚说不出话来。”
“噢,对了,就象你现在这样似的。”
帕米拉把他的和帕格的杯子拿到那个安着轮子的小酒柜上。
“多搁点冰。我已经染上这个颓废的美国习惯了。帕格,我们的帝国完啦。我们只不过是你们在反德战线上的一个前哨阵地。然而我们却是有四千万人口、一支强大海军和一支英勇空军的前哨阵地。唉,伙计,我们是你们大西洋里的夏威夷,只是比夏威夷要大上许多倍,实力强许多倍,也重要许多倍。啊,要是我能豁出去作一个指出你们政策有多么荒谬的广播该多好!”
“谢谢,帕姆,”
帕格说。“塔茨伯利,我同意你所说的。陆军部长也同意。哈利-霍普金斯也一样。他们两个都发表过演说,竭力主张马上护航。我没有替总统的政策辩护的余地。这是个不幸。喝吧。”
“喝吧。对,这是你们的不幸。这场战争是德国和美国比胜负。要是你们输了,你们和人类都只有听天由命了。我们动得太迟钝、太蠢,也太晚了。可是我们终于尽到了我们的力量。这最后一场球,你们什么也不做。”
他把酒喝了下去,勉强站起身来。“无论如何,我们期望于美国海军的比你们做到的要多,我可以告诉你这一点。”
“美国海军已经准备好了,”
帕格反击说。“我象孙子似的整天在起草一份护航总行动的训令。当我看到那个标题的时候,就象我的办公桌在我面前爆炸了似的。”
“好哇,伙计,我可以这么说吗?我可以说在这次记者招待会举行之前,海军本已准备好开始护航了吗?”
“你疯啦?你要是这么说,我就枪毙你。”
“我不必提是你说的。好吗?”
请退出浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。