第十节(第5页)
请退出浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
“如果咱们喝完这一杯,我就走掉了,”
古斯塔夫说“这样我就还呆在这儿。很多工作。我估计得睡在这儿了。”
“换了我就会先通通风。”
我说。
“我会的。如果你的脚指发紫了,打电话给我,懂吗?”
我的上司古斯塔夫-勃兰登伯格说。
42
我步行回家。雨停了,但刮着大风。我将旅行包放在机场了。数小时来我终于呼吸到了新鲜空气。当我途经一家酒吧时,我走进去,叫了威士忌,说我得打个长途电话。我拨通戛纳,昂热拉马上就接了。
“我等了这么多小时!”
她说“谢天谢地。没出什么事吧?”
“会出什么事?”
我问,忐忑不安地想,既然他们要求这么一份保证书,那么我的情况必定很糟。贝茨大夫的报告似乎很严重。
“我不知道。总是有可能出什么事的。您什么时候回来?”
“明天十三点五十分,我乘汉莎航空公司的飞机到达尼斯。我热切地期待着咱们再见面,昂热拉。”
“我也是,罗伯特。我接您。”
“这太好了。”
她还问了点什么,我简短地回答了。
“您好好睡,罗伯特。我我很高兴。”
“我也是,昂热拉,我也是。”
“愿亲爱的上帝保佑您。”
她为什么偏偏现在讲这话?我抑郁地想,说道:“愿他保佑您,昂热拉。晚安。”
我挂断,结账,喝了我的威士忌,然后穿过黑暗顶风走回家。我看到我常去的那家药店里有灯光。玻璃门边站着个男人。娜妮塔刚好从门上的一个小孔里递出一份药。她值夜班,认出了我,挥挥手。我向她走去。那个拿着药的人走了。
“我以为您出差了。”
娜妮塔透过门上的小孔说。
“我是出差了。只回来一会儿,明早又飞走。”
“那么您还不知道?”
“什么?”
“普拉沃斯夫人死了。”
“谁死了?”
“普拉沃斯夫人。您肯定还记得那个渴望在那家养老院里有个房间的女人吧。”
“对,现在我想起来了。她死了?”
“今天登在星期天画报上!”
“她是怎么死的?”
“割断了动脉。”
“什么?”
“是的,割断了动脉。她留下一封诀别信,很短。这个世界上再也没有老人、穷人和病人们的生存之地了。这是报纸上的标题。”
在“路易森赫”
有个小房间。
老太太普拉沃斯自杀了。
四百万马克。
银行家赫尔曼自杀了。
他是自杀的吗?
大家都这么认为。要我去证明。
“真让人难过。”
娜妮塔说。
43
“我等你吃晚饭等了四个小时。”
我妻子卡琳说。她穿一身灰晨服。她在家里总是穿晨服,没梳头没化妆。“然后我就先吃了。你要是饿,我再为你做点热的”
“我不饿。”
“你应该打个电话来。”
请退出浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。