第26章(第2页)
请退出浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
能够听懂兔子的语言一样。这是件有些滑稽的事情,因为动物和人一样,是有高低声线之分的。他们并没有人类这么爱说话,当然也不懂得安静。
“叽!不愉快的景色!”
一只杂色的麻雀在哈利动手刨土时,从树上飞了下来。她的音调是最尖锐的,说话还带着些稚气,“真令人悲伤。”
“这是你的亲戚吧?”
一只公鸭懒洋洋地说。他的身边站着一只花色很漂亮的母鸭。
麻雀歪歪头,看着地上的小鸟,用左脚抓了三下地面,“我确实是来拜访我的亲戚的!但它不是!它生前或许唱歌也很好听?”
那只漂亮母鸭听了麻雀的话,若有其事地抖了抖尾巴,走到死去的小鸟面前,“他阔是一只歌鸟哩!虽嚷比叽语言教育,音乐并木有啦木重要。但他嗟实是令人愉快的。”
母鸭的嘴里衔着一些马齿苋,说话因此有些含糊。
哈利从鸡棚的围栏边找到一把铲子,很快挖出一个浅浅的小坑。他侧耳听着这些鸡鸭的对话,十分新奇。从前听故事时,还从没认真想过动物们说话的样子。麻雀和两只鸭子的嘴一张一合,或者不张,总之都能发出“叽叽叽”
或“呱呱呱”
的声音,到他耳朵里,却又成了句子。孵化鹏底下的阴凉处,还坐着两只中国母鸡。她们说话时,会用只有中国贵族才懂得的字眼——“呸”
。反正哈利和德拉科是绝不知道这里面有什么含义的。
一只公鸡坐在鸡窝上,半闭着眼睛打盹。哈利仔细一瞅,看见了窝里的几颗蛋。说巧也巧,那颗长长的、椭圆型的蛇蛋就在那里。它和鸡蛋太不同了,一眼就能分辨出。
上午的温度慢慢升了起来。哈利抬头看看爬坡的太阳,又看看眼睛红红的小女孩。
“马——”
哈利顿了一下,回过头去,看见德拉科站在阳光下的样子,不自觉又改了口,“德。。。。。。德拉科,过来一下好吗?”
德拉科看上去有些意外。他愣愣地盯了哈利一会儿,然后走了过来。
“听着,”
哈利示意他靠近一点,偷偷看了眼还在等待的小女孩,悄声说:“那只蛇蛋就在那边,那只公鸡下面,长的那只。你去把它拿出来?”
“为什么是我去?”
德拉科看上去有点不满。
“因为太阳越来越高了,而我还在刨土。”
哈利没好气地说,把脏兮兮的手伸到他眼前挥了挥。德拉科条件反射地往后一缩,无比嫌弃地看着那两只手上的泥土。要是直接涂他身上,不知会有什么反应。
最终,德拉科被逼无奈地翻了个白眼,撑着膝盖站起身,向孵化棚走去。
还蛮听话的。哈利想。
德拉科走到鸡窝前,拧起眉头,似是不知从何下手。那只蛇蛋就软绵绵塌在公鸡的胸脯羽毛下面,如果直接伸手去拿的话,一定会弄醒它。。。。。。
请退出浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。