第55章(第2页)
请退出浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
珂:不说了,小事一桩,到此为止。现在必须学习了!
玥:额,学霸就是不一样,犯个错都跟别人的待遇不同。
珂:别在那里愤愤不平了,开始吧
玥:好吧,语文?
珂:可以
玥:元旦晚会上,我和同桌表演的小品赢得台下阵阵掌声,这让我们喜出望外。
玥:上句中“喜出望外”
用的是否正确?
珂:不正确,喜出望外指因遇到意外的喜事,心中非常高兴,表演小品是做好了准备的,不属于意外的事,所以使用不正确。
玥:读唐代张旭《山中留客》:山光物态弄春晖,莫为轻阴便拟归。纵使晴明无雨色,入云深处亦沾衣。
玥:先翻译一遍
珂:山光物态沐浴在春天的光辉中,不要因为稍微有点阴天就打算回去。就算晴朗的天气一点下雨的意思都没有,走进山中云雾深处衣服也会沾湿。
玥:诗中哪两个字说明客人要回去的原因?
珂:轻阴
玥:有人说“入云深处”
用比喻的方法写出了令人神往的意境,引起客人游山之兴。你觉得这种说法正确吗?
珂:不正确
珂:最后两句采用以退为进、欲擒故纵的笔法,奉劝客人不要错过美好春光,诗人假设了一个晴天游山的问题,也就是说雨天游山要沾衣,晴天游山也要沾衣。
玥:“菜畦”
的“畦”
怎么读?
珂:读qi
玥:“攲斜”
的“攲”
怎么读?
珂:读qi
玥:子曰:“十室之邑,必有忠信如丘者焉,不如丘之好学也。”
玥:翻译这个句子
珂:孔子说:“只有十户人家的小村子,也一定有像我这样讲忠信的人,只是不如我好学罢了”
玥:子曰:“君子坦荡荡,小人长戚戚。”
玥:翻译此句
珂:孔子说:“君子的心胸开阔宽广,小人总是心地局促,带着烦恼。”
玥:子曰:“君子喻于义,小人喻于利。”
玥:继续翻译
珂:“喻”
通晓,知道,懂得的意思
珂:孔子说:“君子通晓大义,小人只知道小利”
玥:子曰:“君子固穷,小人穷斯滥矣”
玥:继续
珂:“固”
请退出浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。